<ol id="bnnwh"></ol>
            <optgroup id="bnnwh"></optgroup>
          1. 您現在的位置:普通話學習網 > 學習資料欄目 > 問題解答 > 正文

            普通話異讀詞審音是怎么回事?

            來源:普通話學習網

            普通話詞匯中,有一部分詞( 或詞中的語素 )在習慣上有兩個或幾個不同的讀法,如“誰”讀shuí又讀shéi,“波浪”讀 bōlàng 又 pō-làng ,這些被稱為“異讀詞”。

            為促進現代漢語規范化和推廣普通話工作,1956年1月,中國科學院語言研究所根據全國現代漢語規范問題學術會議的建議,組織成立了普通話審音委員會,開始對普通話異讀詞的讀音進行審定。此后,陸續發表了《普通話異讀詞審音表初稿》的正編、續編、三編。1963年,將三次審定的1800余條異讀詞和190余條地名匯集成《普通話異讀詞三次審音總表初稿》發表。

            《初稿》審音以詞為對象,不以字為對象。對于某字在不同詞里的不同讀音,《初稿》不予審定,作為多音字處理。如“率”在“效率”和“率領”中的不同讀法。同時,《初稿》審音兼顧了北京語音的一般發展規律以及讀音在北方方言里的使用程度。

            《初稿》公布以后,受到社會各界的廣泛關注。不少語文工具書以此作為注音的依據,對普通話異讀詞的規范工作起了很好的推動作用。

            隨著語言的發展,《初稿》中原審定的一些詞語的讀音需要重新審定;同時,作為語音規范化的標準,《初稿》也亟需定稿。因此,原中國文字改革委員會于1982年月重建了普通話審音委員會,對《初稿》進行修訂工作。

            這次修訂,以符合普通話語音發展規律為原則,以便利廣大群眾學習普通話為著眼點,采取約定俗成、承認現實的態度。對《初稿》原定讀音的改動,力求慎重,以保持相對穩定。主要采取下面一些做法:

            1.歸并多音。包括兩種具體辦法:一是全部合并,統讀一音,即該字不論用于任何詞語中只讀一音(輕聲變讀不受此限)。如“呆”,取消ái音,統讀dāi音;“鑿”,取消zuò音,統讀záo音。二是采取部分歸并讀音的做法,即擴大其常用讀音的使用范圍,縮小其偶用讀音的使用范圍,甚至取消該讀音。如“骨”,保留gū、gǔ的音,取消gú音gù

            2.從眾改音。即不改變其在北京音系中的聲韻系統,修訂后的讀音同語音現狀更接近,更便于學習掌握。如“啥”,取消shà,改讀shá;“績”,取消jī,改讀jì。

            3.保留文白兩種讀音,以解決讀書音同口語音的矛盾。文讀一般用于書面語言中的復音詞和文言成語,白讀多用于口語中單音詞及少數表示日常生活事物的復音詞中。如“剝”(bō,báo)、“血”(xuè,xiě),括號中前者為文讀,后者為白讀。

            修訂稿還采取了其它一些做法。同時分別不同情況,刪除《初稿》中的部分詞條。對人、地名讀音,只審訂了《初稿》語詞部分涉及的個別詞條,其它未予審訂。

            1985年12月27日,修訂稿經國家語言文字工作委員會、國家教育委員會、廣播電視部審核后,以《普通話異讀詞審音表》的名稱予以公布,并聯合發出通知,要求全國文教、出版、廣播及其他部門、行業所涉及的普通話異讀詞的讀音、標音,均以這個新的《審音表》為準。

            欧美色